Chỉ lối đưa đường
Direct English translation
Point out the way, lead the road.
Equivalent English version
Show someone the ropes
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự hướng dẫn, dìu dắt hoặc tạo điều kiện thuận lợi để người khác thực hiện công việc, đạt mục tiêu một cách dễ dàng và nhanh chóng. Thường dùng để nói về vai trò định hướng, giúp đỡ của người đi trước hoặc người có kinh nghiệm.
English explanation
Refers to guiding, mentoring, or creating favorable conditions so that someone can accomplish a task or reach a goal more easily and quickly. It is often used for the directing and supportive role of more experienced people.